DE-SK LITERATÚRA
DVOJJAZYČNÉ RIEKANKY V MNÍCHOVE - Autorské čítanie - prezentácia kníh - výstava kníh - detský literárny a výtvarná ateliér Autorka: JARMILA ROSER
V dňoch 6. a 7. mája 2023 zavíta do nášho slovenského vzdelávacieho centra Slowakisch in München Zvonček významný hosť so svojimi knihami. Navštívi nás pani učiteľka slovenčiny z Rakúska, spisovateľka a prekladateľka slovenskej umeleckej literatúry do nemčiny Jarmila Roser.
V rámci nášho projektu "LIKE Zvonček" Literatúra kreatívne sme pre Vás pripravili:
sobota 6.5.2023 13:00 - 17:00 hod. v SHAERE v Neuperlachu, : beseda so spisovateľkou, literárne dielne a výtvarné dielne pre deti
sobota 6.5.2023 18:00 - 19:30 hod. v SHAERE v Neuperlachu: BESEDA so spisovateľkou a rodičmi na témy:
dvojjazyčná výchova
ako na nemčinu.
nedeľa 7.5.2023 15:00 - 17:00 hod.
v našej slovenskej kabínke vyhliadkového kolese Riesenrad München
a v slovenskom stánku pod kolesom na Ostbahnhofe budeme prezentovať Slovensko: jeho krásy a tajomstvá - medzi inými aj detskú slovenskú literatúru: prezentácia dvojjazyčných kníh pani spisovateľky Jarmily Roser.
DESK - DVOJJAZYČNÁ LITERATÚRA PRE DETI
webová stránka: https://deskliteratur.at/
kontakt: desk.buecher@gmail.com
V projekte ide o dvojjazyčné jazykové vzdelávanie detí od 2 do 8 rokov spojené so šírenením slovenskej literárnej tvorby v nemecky hovoriacich krajinách.
Knihy Class Slovakia sú súčasťou aj adventného kalendára Zvonček
2020 DVOJJAZYČNÉ RIEKANKY
Autorské čítanie: JARMILA ROSER
2021 DVOJJAZYČNÉ RIEKANKY
Autorské čítanie: JARMILA ROSER
2022 DVOJJAZYČNÉ RIEKANKY
Autorské čítanie: JARMILA ROSER
2022 DVOJJAZYČNÉ RIEKANKY
Autorské čítanie: JARMILA ROSER
Knihy Class Slovakia sú súčasťou odmien pre výhercov súťaží ISEIA
Prvým cieľom je zveľaďovať a pestovať materinský slovenský jazyk u rodín Slovákov žijúcich v zahraničí a súčasne hravou a pútavou formou budovať základy a porozumenie jazyka cudzieho.
Druhým cieľom je využívanie kníh ako učebných pomôcok pre materské škôlky a školy v pohraničí, kde sa v rámci EU projektov zaujímavým a nenúteným spôsobom vyučujú oba jazyky.
Tretím cieľom je šírenie mnohorakosti a pestrosti slovenskej ľudovej slovesnosti v nemecky hovoriacich krajinách, podpora a budovanie slovenského kultúrneho povedomia v západnej Európe.
Štvrtým cieľom je upevňovanie puta medzi deťmi a rodičmi, či inými príbuznými, ktorým sa týmto spôsobom vkladá do rúk nástroj na spoločné trávenie voľných chvíľ, pričom sa deti hravým, nevtieravým spôsobom nielen bavia, ale i učia.
Piatym cieľom je minimalizovanie jazykovej bariéry v rodinách, ktoré sú založené na národnostne a jazykovo miešanom manželstve, kde deti vyrastajú na bilingválnom základe a hovoria oboma jazykmi.
Súčasťou knižného veľtrhu Bibliotéka je každoročne aj udeľovanie ocenení za čitateľský prínos. TV roku 2021 boli knihy spisovateľky Jarmily Roser odbornou porotou ohodnotené. Knihy získali ocenenie Bibliotéky za kreatívnu podporu vzdelávania a rozvoj čitateľskej gramotnosti detí.
Gratulujeme k ocenenieu
Viac o knihách na stránke:
https://deskliteratur.at/sk/index, alebo na oficiálnom profile DeSk-Deutsch-Slowakische Kinderliteratur
RIESENRAD - EUROPARAD 2023 IN MÜNCHEN
INFO K AKCII - RIESENRAD 2023 TU...